Amulet. アミュレット (amyureto)
Kanjis: --.

Un extraño y antiguo amuleto, que sirve para abrir seis torres selladas muy antiguas, repartidas en lo que antes era el Reino de Leinard. Se encuentra resguardado en un templo de Dorutohaut, hasta que es robado por unos ladrones.



Anillo de Rardilin. ラーディリンの指輪 (raadirin no yubiwa)
Kanjis: 指輪 (Anillo).

Uno de los objetos que Lina entrega a Xellos a cambio de los talismanes Demon Blood. Se desconoce si es único, o si posee algún tipo de poder mágico, pero su valor en el mercado es gigantesco.



Armadura de Nama.
Kanjis: --.

Una armadura de nombre desconocido, en la que reside el espíritu de Nama, transferido allí por el poder del Jarrón del Amo del Infierno. Esta armadura está protegida por hechizos defensivos que le confieren una dureza y resistencia impresionantes, sindo incluso capaz de resistir un Drag Slave lanzado por Lina Inverse, o un Fire Ball lanzado desde su interior, aunque estos hechizos defensivos sí permiten que la propia Nama utilice su magia. Si bien un hechizo eléctrico no le hace daño, sí puede afectarle, por ejemplo magnetizándola.



Bola de cristal.
Kanjis: --.

Las bolas de cristal son muy habituales entre los que practican la magia. Por ejemplo, son utilizadas por algunos adivinadores para conocer, por ejemplo, el futuro de una persona. En el anime también la utilizan los hechiceros para rastrear algo a través del plano astral con eun hechizo de rastreo.



Brazalete de Philia.
Kanjis: --.

Aunque no se conocen las propiedades exactas del brazalete que lleva Philia, sacerdotisa del Rey Dragón del Fuego, este objeto parece capaz de interactuar con otras creaciones de los dragones dorados, como el transporte que lleva hasta el templo del Rey Dragón de Fuego, así como el templo que sirve como tumba de los dragones antiguos.



Brazalete de Rune Ghast.
Kanjis: --.

Brazalete entregado por los elfos al alcalde de la aldea Biatz, como símbolo de del compromiso de la aldea de cuidar la tierra donde estaba enterrado el gólem Rune Gast. El brazalete emite una señal que atrae al gólem, por lo que si la aldea incumple el su promesa y el gólem despierta, se dirigirá hacia la aldea, causando la destrucción. Además si alguien se lo pone, no se lo podrá quitar. Cuando el gólem es destruído por Lina Inverse y Naga, el brazalete se deshace.





Chalza. チャルザ (charuza)
Kanjis: --.

Chalza es el nombre que reciben los amuletos que Ameria lleva en las muñecas y el pecho. Su función es desconocida, pero teniendo en cuenta que están adornados con un hexagrama, símbolo que potencia la magia blanca, seguramente sean de protección o para aumentar sus habilidades de sacerdotisa. Curiosamente en el anime y el manga lleva un hexagrama, que potencia la magia negra, aunque seguramente se deba a que es más rápido de dibujar. Entre los fans existe la creencia de que este amuleto permite la comunicación a distancia entre Ameria y Zelgadiss después de Slayers Try, pero ese dato no está respaldado por ninguna publiación o entrevista.

El nombre de Chalza no se menciona en el anime, pero aparece en la guía Slayers Try Sepcial Collection 3, en un texto sobre el ending o epílogo del último episodio. Curiosamente en ese mismo texto se menciona tanto con el nombre de Chalza, como con el de Chelza チェルザ (cheruza), con una imagen de una de las muñequeras, aunque normalmente se asocia a todo el conjunto. En la Encyclopedia Slayers estos talismanes se mencionan simplemente como "amuleto de pecho" 胸アミュレット (mune amyuretto) y "amuleto de brazo" 腕アミュレット (ude amyuretto).



Cinta protectora.
Kanjis: --.

Esta cinta para la cabeza es utilizada normalmente por Lina Inverse como parte de su atuendo habitual, por lo que rara vez se separa de ella. Está compuesta por pelos de la barba de un dragón negro, lo que le hace muy resistente, además está repleta de símbolos mágicos que le brindan protección, e incluye un talismán oculto que ayuda a Lina a concentrarse mejor a la hora de formular hechizos, y que está en contacto con la frente de Lina en todo momento.



Colgante de Lezariam. レザリアムの首飾り (rezariamu no kubikazari)
Kanjis: 首飾り (Collar).

Un colgante de origen desconocido (posiblemente élfico) capaz de abrir las puertas del templo o fortaleza Lezariam. Además parece tener la clave para resucitar una de las partes de Shabranigudu. Es un objeto exclusivo del videojuego Slayers Royal.



Colmillo del Señor Oscuro. 魔王の牙 (maou no kiba)
Kanjis: 魔王の牙 (Demonio, rey, colmillo).

La forma original de este objeto es la de un cristal gigantesco con forma de colmillo, oculto en las cavernas de la isla del Fin. Huraker envía a Lina y Gourry a por él para que le pagaran una deuda, pero como era demasiado grande para transportarlo, Lina vuelva en pedacitos con un conjuro, tras lo cual un poder desconocido les transporta al oeste del Mar de los Demonios. Por alguna razón, allí Lina no puede usar la magia negra a no ser que la invoque a través de uno de los fragmentos del colmillo, tras lo cual dicho fragmento es destruído. Se desconocen qué otras capacidades mágicas puede tener este objeto, o su origen, aunque varios mazoku han afirmado sentirse mejor y más fuertes cerca de él.



Control Crystal. コントロール・クリスタル (kontorooru kurisutaru)
Kanjis: --.

Este pequeño cristal, también llamado Crystal Chip クリスタル・チップ (kontorooru chippu), permite al hechicero controlar mentalmente a las personas que lo lleven en su frente. Sólo se ha visto utilizar este tipo de cristales a Karsha Flanagan, aunque el sistema es prácticamente idéntico al del Control Ruby de Ellisiel Vrumugun.



Control remoto para gólems.
Kanjis: --.

Como su propio nombre indica, se trata de un control remoto para cierto tipo de gólem que actúan más como marionetas (aunque sean gigantes) que como seres casi autosuficientes. Existen varias versiones, incluída una más portátil, en forma de muñequera, que obedece comandos de voz sin necesidad de palancas.



Control Ruby. コントロール・ルビー (kontorooru rubii)
Kanjis: --.

Un cristal rojizo que permite a un hechicero controlar a otra persona que lo lleve en la frente, como si se tratase de una marioneta. También se puede implantar en simples homúnculus para manejarlos, ya que estos no tienen voluntad propia. Sólo se ha visto utilizar este tipo de cristales a Ellisiel Vrumugun, aunque el sistema parece muy similar al Control Crystal de Karsha Flanagan. Más información en la sección Todo sobre la ciencia.



Corona eléctrica.
Kanjis: --.

Este objeto está pensado específicamente para capturar o anular a un hechicero, ya que cada vez que alguien que lleve puesta esta corona comience a usar su magia, recibirá una tremenda descarga eléctrica. No anula la magia ni es un artefacto infalible, pues una persona acostumbrada al dolor o lo suficientemente obstinada, puede soportar la tortura y terminar el hechizo. El metal del que está compuesto parece normal y corriente, pues puede ser cortado por una espada.



Cristal del Laberinto de Valham.
Kanjis: --.

Un cristal que sirve para entrar al Laberinto de Valham. El cristal reacciona cuando está cerca del laberinto, emitiendo un extraño brillo y, a continuación, transporta a su poseedor al interior del laberinto. Ameria lo encuentra en las ruinas de Etos, consiguiendo que el grupo pueda entrar al laberinto más adelante. Es un objeto exclusivo del videojuego Slayers para Super Nintendo.



Disco Regulus. レグルス盤 (regurusu ban)
Kanjis: 盤 (disco).

Unos objetos muy comunes que se venden por pares, y sirven para que dos personas puedan comunicarse entre ellas, aunque hay un límite máximo en la distancia a la que ambas personas pueden estar para que el objeto funcione.



Dark Orb. ダーク・オーブ (daaku oobu)
Kanjis: --.

Un orbe propiedad de un dragón dorado al norte de la ciudad de Peterus. Se desconocen todos sus poderes mágicos pero, cuando este orbe se encuentra separado de su compañero, el Light Orb, una extraña enfermedad cae sobre las personas que vivan en la zona, y sólo pueden sanar si los dos orbes vuelven a estar juntos. El Dark Orb fue robado por el alcalde de Petals, pero luego es recuperado por una Copia de Lina Inverse y sus compañeros. Es un objeto exclusivo del videojuego Slayers para Super Nintendo.



Emblema de Sigmoon. シグムーンのもんしょう (shigumuun no monshou)
Kanjis: --.

Un emblema con el escudo de la destruida ciudad de Sigmoon. Al utilizarlo sobre el pentagrama de la antigua casa de la alcaldesa, la ciudad completa y sus habitantes reaparecen durante un breve periodo de tiempo, permitiendo a los portadores del emblema hablar con la gente que vivía allí y descubrir lo que pasó. Se encuentra partido en dos mitades, una en la ciudad de Atlas, y la otra en la ciudad de Marene. Es un objeto exclusivo del videojuego Slayers para Super Nintendo.



Gema del transporte de los dragones.
Kanjis: --.

Una gema cristalina que se encuentra en una estatua sagrada, dentro del transporte de los dragones, con una forma que recuerda a una garra agarrando una esfera. Se encarga de absorber la magia de los viajeros, y utilizarla para activar el transporte.



Grill. グリル (guriru)
Kanjis: 魚焼き網 (Pescado, a la parrilla, red).

Una parrilla creada con el hechicero Grimwald, con la particularidad mágica de que que no deja que los olores de lo que se esté cocinando se esparzan.



Hombreras de brow demon.
Kanjis: --.

Dos hombreras creadas por el hechicero Daymia a partir de dos brow demons. Las hombreras están vivas, moviéndose y riéndose, y son capaces de lanzar hechizos simples de forma independiente, permitiendo así al hechicero que los lleve utilizar sus propios hechizos.



Jarrón del Amo del Infierno. 冥王の壷 (meiou no tsubo)
Kanjis: 冥王の壷 (Inframundo, rey, jarrón).

Estos jarrones fueron creados por Rezo, el Sacerdote Rojo, y tienen la capacidad de trasladar el alma de una persona de un cuerpo a otro, ya sea otro ser vivo o un objeto inanimado, como un peluche o una armadura. En el caso de que el jarrón que se usó para trasladar un alma sea destruido, el hechizo se rompe y el alma vuelve a su cuerpo original. Si el cuerpo está demasiado lejos, o ya no existe, el alma se disipa hasta dejar de existir, a no ser que se introduzca en otro cuerpo disponible sin alma. Se desconoce si es necesario que el nuevo recipiente para el alma tenga forma humanoide, pero todos los que se han mostrado la tienen.

Los jarrones fueron creados como experimento de Rezo, ciego de nacimiento, para comprobar si trasladando su alma a otro cuerpo podía por fin curar su ceguera. Se desconoce si estos jarrones tienen más habilidades pero Rezo preparó uno para que, en caso de que muriese, su alma se resguardase en su interior, pero no se especifica si esta es otra habilidad de todos los jarrones, o si Rezo modificó ese jarrón en particular. Su nombre original en japonés hace referencia a Phibrizzo, el Amo del Infierno (Mei-ou), pero teniendo en cuenta que el efecto de los jarrones no desapareció tras la destrucción total de Phibrizzo, no deben de utilizar el poder de dicho mazoku.



Jarrón para absorber emociones negativas.
Kanjis: --.

Unos pequeños jarrones o vasijas utilizadas por los pulpos de Akasshi para extraer poder de las emociones negativas que la gente sentía por culpa de la enfermedad que les obligaba a hablar en idioma pulpo, y luego utilizar este poder para liberar a un mazoku sellado en un templo submarino.



Jarrón que sella al Dios Protector.
Kanjis: --.

En el interior de este jarrón se encuentra sellado un mazoku, apodado "Dios Protector", que intenta engañar a los pulpos de Akasshi para que obtengan energía y así poder liberarse. El jarrón está en un templo submarino frente a la costa del pueblo donde, según la leyenda, fue encerrado por un héroe.



Kit de sacerdotisa sagrada.
Kanjis: --.

Un kit compuesto de dos trajes, dos pequeños cetros de mano y un libro. El libro incluye una serie de canciones para cantar en festivales, por chicas vestidas con los trajes y usando los mini cetros a modo de micrófono. Estas canciones son para alabar a los dioses, y cuando se terminan suelen invocar luz sobre la zona.



Llaves de colores.
Kanjis: --.

Estas llaves, siete en total, sirven para abrir una cueva en las Montañas de Kataart, liberando además el sello que mantiene allí a la parte de Shabranigudu que resucitó en Lei Magnus. Estas siete llaves son objetos exclusivos del videojuego Slayers para Super Nintendo.

Se dividen en: la Llave Amarilla (きいろのカギ, kiiro no kagi), que se encuentra en la aldea Mariela; la Llave Roja (あかいろのカギ, akairo no kagi) en las Ruinas de Etos; la Llave Plateada (ぎんいろのカギ, gin'iro no kagi) en Peterus; la Llave Dorada (きんいろのカギ, kin'iro no kagi) en el lago Cliff; la Llave Verde (みどりいろのカギ, midoriiro no kagi) en el Valle del Volcán Extinto; La Llave Azul (あおいろのカギ, aoiro no kagi) en la ciudad de Johannes; y, por último, la Llave Púrpura (むらさきいろのカギ, murasakiiro no kagi), en la aldea Vorun.



Light Orb. ライト・オーブ (raito oobu)
Kanjis: --.

Un orbe propiedad de un dragón dorado al norte de la ciudad de Peterus. Se desconocen todos sus poderes mágicos pero, cuando este orbe se encuentra separado de su compañero, el Dark Orb, una extraña enfermedad cae sobre las personas que vivan en la zona, y sólo pueden sanar si los dos orbes vuelven a estar juntos. El Dark Orb fue robado por el alcalde de Petals, pero el Light Orb permaneció en manos del dragón dorado. Es un objeto exclusivo del videojuego Slayers para Super Nintendo.



Litografías del Sello. 封じる石版 (fuujiru sekiban)
Kanjis: 封じる石版 (Sellar, litografía).

Una serie de monolitos o litografías dispersos por gran parte del continente, y ocultos en montañas o bajo tierra, creadas por los Dragones Dorados en los tiempos de la Guerra de la Caída del Mal, hace más de mil años. Todas juntas forman una red mágica que crea una poderosa barrera alrededor del templo que sirve de tumba a la raza de los Dragones Antiguos, y la poderosa arma que se oculta en su interior. Se desconoce el número exacto de litografías que existen, pero se muestran al menos tres, dos de ellos ocultos bajo ciudades construidas por los humanos, y un tercero ante la entrada del templo. Al parecer la técnica para crear esta barrera se siguió enseñando siglos después en el Templo del Rey Dragón del Fuego, puesto que dragones dorados jóvenes que no estaban vivos durante la Guerra de la Caída del Mal, como Philia, conocen la ténica y saben como anular la barrera.



Medicina de Meltia. メルティアの薬 (merutia no kusuri)
Kanjis: 薬 (Medicina).

Uno de los objetos que Lina entrega a Xellos a cambio de los talismanes Demon Blood. Se desconocen sus propiedades, pero su valor en el mercado es gigantesco.



Mineral de Remtait. レムタイトの原石 (remutaito no genseki)
Kanjis: 原石 (Piedra sin pulir).

Uno de los objetos que Lina entrega a Xellos a cambio de los talismanes Demon Blood. Se desconocen sus posibles propiedades mágicas, pero su valor en el mercado es enorme.



Moneda de Oro de Sigmoon. シグムーンのきんか (shigumuun no kinka)
Kanjis: --.

Una moneda hecha con el valioso oro de Sigmoon, en la que la alcaldesa de la ciudad selló el poder del mazoku que destruyó todo el lugar, Earth Shaker. El mazoku consigue engañar a Lina para que encuentre la moneda para él, y así destruirla para recuperar su poder. Es un objeto exclusivo del videojuego Slayers para Super Nintendo.



Objetos que canalizan el poder de Varluwin.
Kanjis: --.

Como su propio nombre indican, se trata de un grupo de objetos de distintas formas, que canalizan el poder del Rey Dragón del Viento, Varluwin. Se encuentran en la aldea de los Herreros, pero se desconoce sus habilidades específicas. Más información en esta sección.



Orbe con poder divino.
Kanjis: --.

Uno de los artefactos creados en el mundo exterior para canalizar el poder del Rey Dragón del Viento, Varluwin. En este caso se trata de un misterioso orbe con enormes poderes curativos, capaz de sanar incluso heridas muy graves en apenas un instante. Más información en esta sección.



Orbe curativo. オーブ (oobu)
Kanjis: 宝珠 (Posesión valiosa, gema).

Un orbe utilizado por un hechicero de una pequeña aldea como parte de sus hechizos para curar a los aldeanos. El orbe es robado por el príncipe Randy para atraear a su hermano Philionel a una cueva y acabar con su vida, pero Phil consigue acabar con los planes de su hermano con la ayuda de Lina Inverse, y devuelven el orbe a la aldea.



Orbe del Sello. 封印のオーブ (fuuin no oobu)
Kanjis: 封印 (Sello).

Conjunto de seis orbes colocados en seis torres que constituyen los vértices de un hexagrama gigantesco, sellando así el gran poder localizado en unas ruinas en el centro de dicho hexagrama. Dos de ellos se encuentran al norte y al oeste de la ciudad de Dorutohaut. Un tercer orbe se haya en el monte Amorfas. Los tres últimos se encuentran al norte, este y sur de la ciudad de Leinard.



Orihalcon. オリハルコン (oriharukon)
Kanjis: --.

Un material muy valioso, capaz de bloquear la magia, anulando sus efectos. Podéis encontrar más información sobre el orihalcon en la sección de Todo sobre la ciencia.



Pastilla de Crufa. クルファの丸薬 (kurufa no gan'yaku)
Kanjis: 丸薬 (Píldoras).

Uno de los objetos que Lina entrega a Xellos a cambio de los talismanes Demon Blood. Se desconocen sus efectos, pero su valor en el mercado es gigantesco.



Péndulo de cristal.
Kanjis: --.

De nuevo un artefacto típico de hechiceros, que en este caso consiste en un cristal sujeto a una cadena o cuerda, a modo de péndulo, y que se puede utilizar para rastrear lo que no se puede ver con la vista, como por ejemplo pasadizos subterráneos.



Piedra del Pacto. 契約の石 (keiyaku no ishi)
Kanjis: 契約の石 (Contrato, piedra).

Cuando un Mazoku hace un pacto de inmortalidad con un humano, se sella sobre una piedra o un objeto, al que se llama "piedra del pacto". Si este objeto es destruido la inmortalidad del sujeto desaparece. En el caso del hechicero Halshifom, el objeto elegido fue la máscara de piedra de Seigram. Más información en la sección Todo sobre la magia.



Piedra Mágica. 魔石 (ma seki)
Kanjis: 魔石 (Magia, piedra).

Una serie de gemas, creadas por el cazarrecompensas Luke, que pueden almacenar conjuros lanzados sobre ellas, para luego liberarlos al lanzarlas y entrar en contacto con algún objeto o persona, ya sean hechizos ofensivos o defensivos, de forma similar al Riffler.



Polvo de Mustarl. ムスタールの粉 (musutaaru no kona)
Kanjis: 粉 (Polvo).

Uno de los objetos que Lina entrega a Xellos a cambio de los talismanes Demon Blood. Se desconoce sus posibles propiedades o efectos, pero su valor en el mercado es gigantesco.



Raíz de Crawle. クラウレの根 (kuraure no ne)
Kanjis: 根 (Raíz).

Uno de los objetos que Lina entrega a Xellos a cambio de los talismanes Demon Blood. Se desconocen sus posibles usos y propiedades mágicas, pero su valor en el mercado es enorme.



Raqueta Mágica. 魔力ラケット (maryoku raketto)
Kanjis: 魔力 (Magia, poder).

Estas raquetas son necesarias para practicar el deporte conocido como "Brass Rackets", parecido al tenis de nuestro mundo. Estas raquetas golpean la bola canalizando la fuerza de voluntad del deportista, por lo que no necesitan red. Si el deportista canaliza demasiada fuerza de voluntad, el resultado puede ser explosivo.



Recipiente Divino de la Fuente de Purificación.
清めの泉の御神体 (kiyome no izumi no goshintai)
Kanjis: 清めの泉の御神体 (Purificación, fuente, honorable, dios, cuerpo).

Un monolito de piedra en mitad de un pequeño lago llamado la "Fuente de la Purificación", en el reino de Femile. Es utilizado para comprobar la pureza del corazón de las chicas de Femile que deseen convertirse en sacerdotisas, pues puede leer los secretos y las dudas que turban sus espíritus.



Recipiente Mágico Blanco. 白の魔道器 (shiro no madouki)
Kanjis: 白の魔道器 (Blanco, magia, recipiente).

Una vasija, propiedad del Reino de Alto, creada durante la Guerra del Dios y el Demonio, hace miles de años, y que guarda en su interior una gran cantidad de poder divino. Al entrar en contacto con el Recipiente Mágico Negro, la fuerza que desatan entre los dos es capaz de anular el poder de las Armas de Luz. La única vez que ambos objetos han sido utilizados al unísimo quedaron destruidos.



Recipiente Mágico Negro. 黒の魔道器 (kuro no madouki)
Kanjis: 黒の魔道器 (Negro, magia, recipiente).

Una vasija que contiene en su interior una gran cantidad de poder oscuro, creada durante la gran Guerra del Dios y el Demonio, y que actualmente es el tesoro más preciado del Reino de Barítone. Cuando este recipiente une su poder al del Recipiente Mágico Blanco, su fuerza combinada es capaz de anular incluso el poder de las Armas de Luz. La única vez que ambos objetos han sido utilizados al unísimo, ambos quedaron destruidos.



Riffler. リフラー (rifuraa)
Kanjis: --.

Misterioso artefacto creado por un hechicero de la antigüedad, del que existen varios libros que hablan sobre su leyenda y su localización. Sus cualidades mágicas residen en almacenar en su interior un hechizo lanzado sobre él, hasta que otra persona lo toque. Por ejemplo, si un hechicero usase un Recovery sobre él, cuando otra persona lo tocase recibiría el hechizo curativo. Fue destruido cuando Lina, perseguida por los gólems que protegían el Riffler, usó un Drag Slave sobre el objeto, que no pudo soportar tanto poder.



Rune Orb. ルーンオーブ (ruun oobu)
Kanjis: 呪法球 (Maldición, método, orbe).

Poco se sabe de este orbe cristalino con una luz en su interior, aparte de que es utilizado en algunos rituales mágicos.



Shadow Reflector. シャドウ・リフレクター (shadou rifurekutaa)
Kanjis: 影の鏡 (Sombra, espejo).

Creado por el famoso Shazard Lugandy, este espejo tiene el poder mágica de crear una copia físicamente exacta de una persona que se refleja en él. La copia o sombra tiene las mismas cualidades físicas y mágicas que el original, pero su personalidad es totalmente inversa. Por ejemplo, si la persona que se refleja es violenta, la copia será pacifista. El espejo se rompió en una batalla entre Lina y Naga contra el hechicero Lagan, que había robado el espejo, ero eso no eliminó los clones ya creados. En el manga, al destruirlo, cada trozo de cristal creó dobles de Lina y Naga, creando toda una población que acabó viviendo en un pequeño pueblo para ellas solas.